Il vincolo che ci libera / The bond that sets us free / Le lien qui nous libère

(Marco Emanuele) 

Se da un lato occorre spezzare le catene che ci rendono disumani, dall’altro lato occorre ritrovare il vincolo che ci lega gli uni agli altri, nella realtà. Perché è proprio quel vincolo a renderci liberi, a costituire un auspicato circolo virtuoso, a restituirci umanità. Non può esserci destino planetario senza vincolo.

Il vincolo è il legame profondo che rende vitale il nostro esserci. In questa fase storica ci sentiamo forti nel porre ogni esperienza umana al di sopra delle altre, così generando diffidenza e paura reciproca e rendendo molto difficile la relazione, l’incontro e il dialogo ed esacerbando il naturale conflitto tra differenze. Non è un caso che, in linea generale, il nostro mondo sia impaurito: il male esiste, lo sappiamo bene, ma non è radicalizzandoci nella verità di noi e in identità chiuse che possiamo pensare di prevenirlo e fronteggiarlo.

Il male, sotto qualunque forma si presenti, continua a mantenere la sua banalità. È sempre più spesso violenza per la violenza, senza ragione: a ben poco serve la cultura solo securitaria, pur essendo necessario punire. Sempre di più, a noi sembra chiaro, ci sono infinite dinamiche viziose e compresenti: la generazione della violenza banale è processo complesso che ha a che fare direttamente con una evidente incapacità di mediazione e con una conclamata assenza di visione storica. Si tratta di una violenza che vive nel profondo della transizione/trasformazione in corso: per questo, la sicurezza riguarda tutti, non una sola parte ed è lavoro che attraversa l’intero arco delle nostre esistenze, della convivenza umana, delle relazioni internazionali.

Nel pieno della separazione dominante, solo il ritorno al vincolo che ci lega è liberante. Occorre recuperare la tensione al dialogo, raffreddare il conflitto, aprire le identità senza snaturarle, per l’unità. Questa è la radice di una nuova politica, punto di partenza e cuore di e per una rinnovata filosofia della storia.

La povertà intellettuale delle classi dirigenti risulta dato caratteristico nella non comprensione, e/o nel rifiuto, del vincolo liberante. Dovremmo domandarci: dove si insinua il male ? Mediocrità è nel non renderci conto che il male banale usa le separazioni che abbiamo creato, gioca con le nostre paure, prende in giro le nostre verità declamate come dogmi.

(English Version) 

While on the one hand we need to break the chains that dehumanise us, on the other hand we need to rediscover the bond that ties us together in reality. Because it is precisely that bond that sets us free, that creates a virtuous circle, that restores our humanity. There can be no planetary destiny without bond.

The bond is the deep connection that makes our existence vital. At this stage in history, we feel strong in placing every human experience above others, thus generating mutual distrust and fear, making relationships, encounters and dialogue very difficult, and exacerbating the natural conflict between differences. It is no coincidence that, in general, our world is afraid: evil exists, we know that well, but it is not by radicalising ourselves in the truth of who we are and in closed identities that we can think of preventing and confronting it.

Evil, in whatever form it takes, continues to maintain its banality. It is increasingly violence for violence’s sake, without reason: a culture of ‘excessive’ security alone is of little use, even though punishment is necessary. It seems increasingly clear to us that there are infinite vicious and coexisting dynamics: the generation of banal violence is a complex process that is directly related to an evident inability to mediate and a clear lack of historical vision. This violence lies at the heart of the transition/transformation currently underway: for this reason, security concerns everyone, not just one side, and is a task that spans the entire arc of our lives, human coexistence and international relations.

In the midst of the prevailing separation, only a return to the bond that unites us can be liberating. We need to restore the tension of dialogue, cool conflicts, and open up identities without distorting them, for the sake of unity. This is the root of a new politics, the starting point and heart of and for a renewed philosophy of history.

The intellectual poverty of the ruling classes is characteristic in their failure to understand and/or rejection of the liberating bond. We should ask ourselves: where does evil creep in? Mediocrity lies in not realising that banal evil uses the separations we have created, plays on our fears, and mocks our truths proclaimed as dogmas.

(Version française)

Si, d’un côté, il faut briser les chaînes qui nous rendent inhumains, de l’autre, il faut retrouver le lien qui nous unit les uns aux autres, dans la réalité. Car c’est précisément ce lien qui nous rend libres, qui constitue un cercle vertueux souhaitable, qui nous rend notre humanité. Il ne peut y avoir de destin planétaire sans lien.

Le lien est ce qui rend notre existence vitale. À cette étape historique, nous nous sentons forts en plaçant chaque expérience humaine au-dessus des autres, générant ainsi la méfiance et la peur réciproques, rendant très difficiles les relations, les rencontres et le dialogue, et exacerbant le conflit naturel entre les différences. Ce n’est pas un hasard si, d’une manière générale, notre monde est effrayé : le mal existe, nous le savons bien, mais ce n’est pas en nous radicalisant dans la vérité de nous-mêmes et dans des identités fermées que nous pouvons penser le prévenir et le combattre.

Le mal, sous quelque forme qu’il se présente, continue à conserver sa banalité. Il s’agit de plus en plus souvent de violence pour la violence, sans raison : une culture uniquement sécuritaire ne sert pas à grand-chose, même s’il est nécessaire de punir. Il nous semble de plus en plus évident qu’il existe une infinité de dynamiques vicieuses et coexistantes : la génération de la violence banale est un processus complexe qui est directement lié à une incapacité évidente à la médiation et à une absence manifeste de vision historique. Il s’agit d’une violence qui vit au plus profond de la transition/transformation en cours : c’est pourquoi la sécurité concerne tout le monde, et non une seule partie, et c’est un travail qui traverse tout le spectre de nos existences, de la coexistence humaine, des relations internationales.

Au cœur de la séparation dominante, seul le retour au lien qui nous unit est libérateur. Il faut retrouver la tension du dialogue, apaiser le conflit, ouvrir les identités sans les dénaturer, pour l’unité. C’est là la racine d’une nouvelle politique, le point de départ et le cœur d’une et pour une philosophie renouvelée de l’histoire.

La pauvreté intellectuelle des classes dirigeantes se caractérise par l’incompréhension et/ou le rejet du lien libérateur. Nous devrions nous demander : où le mal s’insinue-t-il ? La médiocrité consiste à ne pas se rendre compte que le mal banal utilise les séparations que nous avons créées, joue avec nos peurs, se moque de nos vérités proclamées comme des dogmes.

 

Latest articles

Related articles